âOn cloud nineâ â Quando alguĂ©m estĂĄ nas nuvens
Essa expressão é usada quando alguém estå muito feliz, animado ou empolgado.
Essa expressão é usada quando alguém estå muito feliz, animado ou empolgado.
Usamos fall behind quando alguém atrasa ou perde o ritmo, principalmente em estudos ou tarefas.
Essa expressĂŁo Ă© usada para dizer que vocĂȘ vai com calma, sem pressa ou pressĂŁo excessiva.
Learn the ropes significa aprender o bĂĄsico de algo novo: regras, rotina ou funcionamento.
Usamos back on track quando algo saiu do plano, mas depois voltou ao normal â estudos, rotina ou projetos.
A expressĂŁo back to square one Ă© usada quando algo nĂŁo dĂĄ certo e vocĂȘ precisa recomeçar do inĂcio, como se nada tivesse avançado.
Celebrado em paĂses como CanadĂĄ, Reino Unido e AustrĂĄlia, o Boxing Day acontece no dia 26 de dezembro.
Nos EUA (e no mundo todo), Ă© tradição definir resolutions â metas pessoais para o prĂłximo ano.
O Natal nos EUA tem algumas tradiçÔes bem marcantes â algumas parecidas com as nossas, outras nem tanto.
Seja antes de assoprar as velas, jogar uma moeda na fonte ou esperar o Ano Novo chegar, essa frase Ă© universal.
Essa frase aparece em filmes, mĂșsicas e cartĂ”es de Natal.
Se vocĂȘ jĂĄ ouviu a famosa mĂșsica âDeck the Hallsâ, talvez tenha se perguntado: o que significa deck aqui?
Quando alguém quer deixar de lado detalhes e ir direto para o assunto principal, essa expressão aparece.
VocĂȘ jĂĄ deve ter ouvido essas duas palavras, porĂ©m, vocĂȘ saberia dizer a diferença entre elas? Sim, tem diferença. E Ă© isso que vamos entender agora!
VocĂȘ jĂĄ deve ter visto em algum filme alguĂ©m dizendo âWe need to hit the road!â â mas o que isso significa exatamente?
đ Estar âin hot waterâ significa estar em apuros, em confusĂŁo ou com problemas.
đ âGo easy onâ significa nĂŁo exagerar â pode ser com alimentos, bebidas ou atĂ© pessoas.
Sabe aquele papo leve de elevador ou no trabalho?
Nem tudo precisa vir dos livros, né?
Sabe quando alguĂ©m solta um segredo antes da hora? Em inglĂȘs, usamos âspill the beansâ!
JĂĄ sentiu aquele frio na barriga antes de fazer algo importante? Em inglĂȘs, existe uma expressĂŁo perfeita pra isso:
ĂĄ aconteceu de alguĂ©m te pedir uma resposta rĂĄpida â sobre um trabalho, uma compra ou uma escolha importante â e vocĂȘ nĂŁo querer decidir na hora? đ€
âBreak downâ Ă© um phrasal verb muito comum no inglĂȘs e pode ter diferentes significados dependendo do contexto â tanto para coisas quanto para pessoas.
Se vocĂȘ jĂĄ assistiu a filmes americanos de Halloween, provavelmente jĂĄ ouviu crianças batendo de porta em porta dizendo: