"Não é nada" No Inglês É...


Existe uma gíria em inglês que é usada para minimizar algo, indicando que não é um problema significativo ou que não é nada para se preocupar. Ela é frequentemente usada para responder a agradecimentos ou para mostrar que algo não é uma questão importante. Ela é:

No Biggie
Não é nada / Sem problemas

Mas isso é usado?

Ela é usada em situações informais para mostrar que algo não é digno de atenção excessiva ou agradecimento profundo. Olha os exemplos:

No filme animado Over the Hedge (Os Sem-Floresta) 

No biggie? That is what we call a biggie.

Não é um problema? É isso que nós chamamos de "problema".

No filme Red Notice (Alerta Vermelho) - 

Yeah, it's no biggie. No biggie. We knew she'd be here.

É, não é nada. Não tem problema. Nós sabíamos que ela estaria aqui.

No filme Monsters University (Universidade Monstro)

Jeremy! You and me? Okay, no biggie.

Jeremy! Você e eu? Okay, sem problema.

Esperamos que tenha lhe ajudado!

~Equipe 5w